sexta-feira, 21 de outubro de 2011

Expressões populares

De regresso às aulas, tropeçámos numas expressões populares muito engraçadas, as quais deixo aqui ficar com os devidos agradecimentos aos alunos que partilharam connosco os seus trabalhos.


Queimar as pestanas



Significado: Estudar muito.



Origem: Usa-se ainda esta expressão, apesar de o facto real que a originou já não ser de uso. Foi, inicialmente, uma frase ligada aos estudantes, querendo significar aqueles que estudavam muito. Antes do aparecimento da electricidade, recorria-se a uma lamparina ou uma vela para iluminação. A luz era fraca e, por isso, era necessário colocá-las muito perto do texto quando se pretendia ler, o que podia "queimar as pestanas".





Onde Judas perdeu as botas



Significado:A expressão "onde Judas perdeu as botas" é usada para designar um lugar distante, desconhecido e inacessível.

Origem: Existe uma história não comprovada que relata que após trair Jesus, Judas enforcou-se numa árvore sem nada nos pés, já que tinha posto o dinheiro que ganhara por entregar Jesus dentro das suas botas. Quando os soldados viram que Judas estava sem os seus sapatos, saíram em busca dos mesmos e do dinheiro da traição. Nunca ninguém ficou a saber se as tais botas foram achadas. Acredita-se que foi assim que surgiu a tal expressão.

Beatriz Coutinho – 6ºD

“Entrar pelo cano”


Significado: Dar-se mal; ser punido; ser enrolado; ter um problema







“Enchendo linguiça”


Significado: Estar muito tempo a fazer uma coisa


 Mónica Carvalho – 6ºD


Expressão Popular: Andas a “coçar sapos”.
Significado: Andas a dar à língua.
Origem: Avelino Torres, 83 anos     

Expressão Popular: Trocar alhos por Bugalhos.
Significado: Confundir coisas
 Origem: Avelino Torres, 83 anos 

Trabalho elaborado por:

Francisca Silva   Nº 9     6ºD

Vender gato por lebre
Comer gato por lebre é ser enganado. Já "vender gato por lebre" é enganar alguém, e com dolo. Em ambos os casos, há ludíbrio. O sujeito é vítima ou vigarista.
Historicamente, tem sido notório o gradual convívio de cães e gatos como companheiros do ser humano. Em Portugal, inclusive, é conhecido o ditado "casa sem gato nem cão, casa de velhaco ou ladrão".
Ser enganado, recebendo algo de qualidade inferior ao que se esperava.

Ana Margarida Pucarinho – Nº1 – 6ºB